Prevod od "ainda quer" do Srpski


Kako koristiti "ainda quer" u rečenicama:

Ainda quer que eu vá com você?
Da li i dalje želiš da poðem sa tobom?
O cara do Hotel Marquis, Jaimeson, se ainda quer saber mas acho que não quer.
Momak za kog si pitao odsjeo u hotelu "Marquis", ime Jamieson. Ako te briga. A mislim da nije.
O branquelo rouba minha erva, e ainda quer vender pra mim?
Taj beli ološ mi pokrade robu... i misli da može da mi je proda nazad!
Val ainda quer falar com você.
Val bi ipak razgovarao s tobom.
Ainda quer pular corda na rua?
Još uvek želiš da skakuæeš po ulici?
Você ainda quer que eu vá?
On i dalje želi da ja doðem?
Se você ainda quer montar um time, ainda pode ligar para os outros Irmãos.
Ako hoæeš da napraviš fudbalski tim zovi ostalu braæu.
Ainda quer me penetrar... ou eu é que... penetrei em você?
Da li još želiš da prodreš u mene ili sam ja ta koja je prodrla u tebe?
Porque, apesar de tudo, apesar disso tudo, ele ainda quer oferecer salvação a vocês.
Zato što, uprkos svemu, uprkos svemu tome, on još uvek hoæe da vam ponudi spasenje.
Ainda quer me acompanhar na festa de amanhã?
Још хоћеш са мном сутра на рођендан?
Você ainda quer ir atrás do demônio sozinho?
Još želiš iæi sam za tim demonom?
Sabendo disso, ainda quer que ele viva?
Znajuæi to, da li ga još uvek želiš živog?
Então Hurley, você ainda quer ser parte da equipe?
Želiš li još da budeš dio tima?
Você ainda quer se socializar com os japoneses?
Još hoæeš da se prijateljiš sa Japancima?
Você cagou em um acordo de honra e ainda quer exigir algo?
Боли те за часне договоре, а пожурујеш нове захтеве?
Tem certeza que ainda quer fazer isso?
Ima neki razdražljivih stvari tu. Siguran si da i dalje ovo želiš?
Tem certeza que ainda quer isso?
Jesi li siguran da i dalje želiš?
E ele ainda quer mais e mais e uma segunda casa, mais filhos, um carro bacana, e tudo que ele pensa que o fará feliz.
A on još uvek želi više i više i drugu kuæu, i još dece, i bolja kola, i sve što misli da može da ga usreæi.
Você ainda quer ir ao espaço, Rhoda?
Још увек желиш да путујеш у свемир, Рода?
Ainda quer saber sobre suas férias de Verão?
Još uvijek želiš znati što si radio na ljetovanju?
Ainda quer saber o que acho?
Želiš li još èuti što mislim?
Ele traz palavras e um presente de Tullius... que ainda quer o Gannicus nas suas mãos.
Donosi poruku i poklon od Tulija, koji hoæe Ganika i njegovu slavu.
Nicky, ainda quer o número do reverendo?
Nicky, i dalje želite broj Velečasni je?
Ainda quer que eu vá junto?
Još uvijek želite da pođem s vama?
Ainda quer o número de telefone para que possa fechar a rua?
Да ли још желиш да ти дам број телефона да можеш затворити пут?
Se você ainda quer estar com Tommy, faça o que devíamos ter feito.
Ako još uvijek želiš biti s Tommyjem, uradi što smo nas dvoje onda trebali.
Seu homem tentou me apagar e você diz que ainda quer que eu vá para uma porcaria de hotel no meio do nada e fique sentado esperando à noite toda?
Kažem ti da je tvoj èovek probao da me rokne, a ti još hoæeš da odem u taj usrani motel u nekoj vukojebini, i celu noæ blejim i èekam tebe?
E se ainda quer ter o meu respeito, está fazendo tudo errado.
I ako želiš zadržati moje poštovanje, radiš pogrešno.
O que eu acho é que ele ainda quer salvar vidas.
Ja mislim da još želi spašavati živote. To je ono što mislim.
O Samaritano mostrará a força dele, e então a Máquina poderá decidir se ainda quer se esconder.
Samariæanin æe pokazati svoju snagu, a onda mašina može da odluèi da li želi još uvek da se krije.
25 anos depois e ela ainda quer um encerramento.
Posle 25 godine ona traži odgovor.
Por que ainda quer fazer alguma coisa comigo?
Zašto uopšte moraš bilo šta da mi radiš, Kristijane?
E essa é uma ordem que você ainda quer pertencer?
I to je red kojem još želiš pripadati?
Ainda quer me ajudar a pegar o Kilgrave?
Još uvek želiš pomoæi uhvatiti Kilgrava?
O que ainda quer de mim?
Zašto sam ti ja bio potreban?
Ainda quer me retornar ao que eu era?
I dalje hoćete da me vratite na staro?
Ainda quer trocar de lugar com seu pai?
Dakle, da li još uvek želiš da ga zameniš?
Ainda quer me levar pra casa?
Još uvek želiš da me vodiš kuæi?
Mas ela ainda quer ir para a Suécia.
Ali ona i dalje želi da ode u Švedsku.
Assim, depois dessa conversa tão divertida, (Risos) vocês podem querer dizer: "Então, você ainda quer entrar nessa ridícula máquina do tempo e ir para a frente?"
Dakle, posle ove neverovatno zabavne prezentacije, (Smeh) možda ćete poželeti da kažete, "Znači, i dalje želiš da se ukrcaš u taj smešni vremeplov i ideš napred?"
1.0672228336334s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?